
Eu sou loucamente apaixona pela banda Bon Jovi e com isso estava bastante ansiosa para a chegada do novo disco e claro novo clipe! Então ai vai, saindo quentinho do forno "Because We Can" primeiro single do próximo álbum de inéditas "What About Now".
Tradução:
Porque podemos
Não quero ser uma outra onda no oceano
Sou a rocha, não apenas outro grão de areia
Quero ser aquele para quem você corre
Quando precisa de um ombro
Não sou um soldado
Mas estou aqui para tomar uma posição
Porque podemos
Ela está na cozinha olhando pela janela
Tão cansada de viver a vida em preto e branco
Agora mesmo ela está perdendo
Aqueles beijos em technicolor
Quando ele apaga as luzes
Mas ultimamente a sensação é de promessa quebrada
No espelho, olhando fixamente para a sua dúvida
Há só uma coisa neste mundo que ele saberia
Ele disse 'para sempre' e nunca vai decepcioná-la
Não quero ser uma outra onda no oceano
Sou a rocha, não apenas outro grão de areia
Quero ser aquele para quem você corre
Quando precisa de um ombro
Não sou um soldado
Mas estou aqui para tomar uma posição
Porque podemos
TV e comida delivery em uma mesa de centro
Pratos de papel, ponho vinho na taça
Abaixo o som e me aproximo
E, pelo momento, tudo está bem
Não quero ser uma outra onda no oceano
Sou a rocha, não apenas outro grão de areia
Quero ser aquele para quem você corre
Quando precisa de um ombro
Não sou um soldado
Mas estou aqui para tomar uma posição
Porque podemos, nosso amor pode mover uma montanha
Nós podemos, se você acreditar em nós
Nós podemos, apenas ponha seus braços em volta de mim
Nós podemos, nós podemos...
Não quero ser uma outra onda no oceano
Sou a rocha, não apenas outro grão de areia
Quero ser aquele para quem você corre
Quando precisa de um ombro
Não sou um soldado
Mas estou aqui para tomar uma posição
Não quero ser uma outra onda no oceano
Sou a rocha, não apenas outro grão de areia
Quero ser aquele para quem você corre
Quando precisa de um ombro
Não sou um soldado
Mas estou aqui para tomar uma posição
Porque nós podemos
Nosso amor pode mover uma montanha
Nós podemos, se você acreditar em nós
Nós podemos, apenas ponha seus braços em volta de mim
Nós podemos, nós podemos...
Porque podemos.
Que linda a tradução, juro que nunca ouvi nenhuma música assim <3
ResponderExcluirBjão
http://laialisafa.blogspot.com.br/
Linda mesmo,^_^ Brigadinha pela visita flor
ExcluirBeijinhos, volte sempre.
Awn, que música lindaaaaa.
ResponderExcluirE muito bom o trocadilho do título, haha
Vem conhecer o meu blog? ><
ingridgleize.blogspot.com
Awn Obrigado pela visitinha querida!, e pode deixar que eu faço uma visitinha no seu blog ^_^ beijinhoooos
ExcluirPra falar a verdade não sou muito fã do Bon Jovi, mas as traduções das músicas deles, são muito massa !!!
ResponderExcluir~ Primeiro Sorteio no Blog Menina-Linda
Hiper romântica né!
Excluirbeijinhosss
Volte sempre linda!
Eu AMO Bon Jovi. Fiquei louca quando saiu Because we can. Você já viu os outros 5 singles que saíram? Tô in love! haha Beijo!
ResponderExcluirhttp://suzannerosar.blogspot.com.br/
Vi sim!! hahahah são perfeitos!!!!
ExcluirBrigadinha pela visita querida!!
Volte sempre viu!
beijinhoss
adoro , linda musica *--*
ResponderExcluirAwn *-*
ExcluirObrigada Querida! e pode deixar que eu retribuo!
ResponderExcluirbjjs, e uma ótima semana pra ti também!
me segue ae http://raquelchinconis.blogspot.com.br/
ResponderExcluirobrigada ^^
^^_
ExcluirBom jovi perfeitoooooooooooo!
ResponderExcluir[POST NOVO] Top 3: Minhas bandas preferidas
http://www.guerranopapel.com/2013/02/top-3-minhas-bandas-preferidas.html
Retribuo comentários!!!
*-*
ExcluirManíaca por Bon Jovi *-*
ResponderExcluirSomos Duas kkkk
Excluir